20 июня состоится пресс-конференция, посвященная открытию нашего Книжного Фестиваля
17.06.2006

Хантингтоновская библиотека получит уникальные книги и рукописи Чарльза Буковски
17.06.2006

Старейшую литературную премию Англии получил Иэн Макьюэн
12.06.2006

Национальный бестселлер вручен Дмитрию Быкову
12.06.2006

Вчера Россия отметила 307-й день рождения А.С. Пушкина
07.06.2006

Самые сексуальные литературные произведения
07.06.2006

Турецкий писатель Орхан Памук приехал в Москву
05.06.2006


Опрос Премии
Решения жюри разных литературных премий что-нибудь значат для вас?
Да, они помогают сориентироваться в литературе
Нет, я не доверяю этим премиям и их жюри.
Есть несколько премий, итоги которых мне интересны
Я разбираюсь в литературе лучше всех на свете
Ничего не знаю ни про какие премии



Знаменитый турецкий писатель навестил российскую столицу

Русский перевод автобиографической книги Орхана Памука
"Стамбул: город воспоминаний" в Москве представил сам автор. На встрече с читателями блестящий интеллектуал, предмет гордости и объект ненависти современной Турции говорил о своем городе, ремесле писателя, литературе, политике и времени.

С Памуком российский читатель впервые познакомился в 1999 году,
когда в "Иностранной литературе" была опубликована журнальная
версия его знаменитого романа "Черная книга" в переводе Веры Феоновой. Оказалось, что в городе, к вратам которого тысячу лет назад прибил щит русский князь Олег, в городе, который сейчас ассоциируется больше с базаром, нежели со вторым Римом, живет большой писатель, универсально образованный, но не европеец, стилист, но не эпигон.

За "Черной книгой" последовал перевод романа "Меня зовут Красный" (2001), управляемого добротной детективной интригой и насыщенного размышлениями о западном и восточном искусстве. Спустя еще три года там же, в "Иностранной литературе", был опубликован роман
"Белая крепость". Все три вещи за семь лет знакомства нашего читателя с автором были изданы в полных книжных версиях.

В 2005 году об Орхане Памуке чаще говорили в связи с его интервью швейцарской газете Tages-Anzeiger, нежели из-за его книг. Писатель заметил, что в Турции никто не решается говорить о геноциде армян и курдов. На родине Памука эта реплика вызвала возмущение. Ультранационалисты грозили ему смертью, националисты подали на него в суд. Европейское сообщество стало грудью на защиту писателя, и процесс над Памуком завершился, толком не начавшись. Сам он отнесся к происходившему философски. Его взгляды ни на события 1915 года, ни на свою страну не претерпели изменений.

http://lenta.ru/


Патронат:
Федеральное Агентство по печати и массовым коммуникациям, Правительство Москвы, Московская Городская Дума, Комитет по культуре города Москвы

 

Поддержка:
British Council, Гёте-Институт, Посольство Франции в России, Посольство Финляндии в России, Посольство  Швеции в России, Посольство Швейцарии в России

         

Партнеры:

     

  

     

Спонсор:

Главные информационные спонсоры:

      

 




Выставки работ детских художников.



Всем дизайнерам и прочим желающим мы предлагаем придумать уникальный экслибрис Книжного Фестиваля!

Подробнее ...

Как принять участие в конкурсе.