Московский международный открытый книжный фестиваль
Блог
26 октября 2007
Вчера закончилась двухдневная конференция "Литература и медиа: меняющийся облик читателя",...
комментировать  
24 октября 2007
Вчера я ходила на открытие Московского биеннале поэзии и чувствовала...
комментировать  
22 октября 2007
Сергей Тимофеев вывесил в своем Живом журнале анонс выступлений рижской...
комментировать  
Московский международный открытый книжный фестиваль
26 октября 2007   Файзов-Златовласка и другие

Вчера закончилась двухдневная конференция "Литература и медиа: меняющийся облик читателя", которая проходила у нас в МГУ. За ее последний день я получила массу впечатлений поэтического характера, которые сейчас и постараюсь перечислить.

Во-первых, я своими глазами видела Президента Нацинального фонда искусств США Дэйну Джойя, вылезающего из-под парты с раскинутыми руками, выпученными глазами, высунутым языком и нечленораздельными воплями. Нет, там под партой ничего такого не было, хотя могло быть. Президент Нционального фонда искусств демонстрировал функционирование поэзии в период, когда физика тела была одной из ее существенных составляющих. Поскольку в этот момент мы переписывались фривольными записочками в тетрадке директора по литературе Национального фонда искусств Дэвида Кипена, неожиданное появление Президента из-под парты с воплями застало нас врасплох, и мы среагировали на "физическую поэзию" крайне остро.

Во-вторых, я там в качестве объекта изучения читала свои стихи (по-русски) в присутствии американских поэтов, одна из которых не понимала по-русски. В этом я замещала Воденникова, вместо конференции уехавшего в Питер на презентацию своей книжки. После круглого стола про "Чтение как исполнительское искусство" афро-американский поэт Мэрилин Нельсон (та самая, которая не понимает по-русски) подошла ко мне и сказала: "Когда ты читала стихи, у тебя там был такой звук, которого я еще никогда не слышала. Я его записала и постараюсь воспроизвести, когда приеду домой". Мэрилин обещала мне прислать то, что у нее получится, так что я теперь мучаюсь, что это был за звук. И как, главное, она его записала. Вроде все без мата читала, студенты же в аудитории.

Потом я отправилась (уже поздно вечером) в Билингву встречаться с человеком, который незадолго до этого вышел из Лукойла. Встречаться нам пришлось под грохот видеопоэзии, потому что Гаврилов демонстрировал в Билингве клипы на стихи "Орбиты" и других. Мы с человеком сидели у самых колонок и проникались видеопоэзией больше других. Поэтому в какой-то момент подозвали Гаврилова и спросили, не хочет ли он прекратить. Через шесть клипов он и прекратил: выключил аппаратуру, собрал клипы и поэтов и отправился куда-то пить. А в Билингве включили просто-музыку, но тоже громко. Потом к нам подошел поздороваться Данил Файзов, потряхивая рассыпающимися по ушам золотыми кудрями и щеголяя двухдневной небритостью. Он объяснил, что для презентации книжки Бориса Херсонского ему выдали денег на перекрашивание в золотистую блондинку, а не перекрашивание обратно не выдали. Так что Файзова теперь еще долго будут называть "Златовлаской".

А уже ближе к ночи в Билингву пришел поэт-депутат Евгений Бунимович, огляделся, подошел прямиком ко мне и спросил: "Что здесь происходит?" Я как могла описала, придерживаясь русского литературного языка. Тогда он жалостливо посмотрел на меня и дал мне талон на еду в Билингве, на 25-е октября, достоинством в 425 рублей. Этот талон я намереваюсь сохранить в альбоме с фотографиями.

Комментарии
имя email
English
Патронат
Правительство МосквыФедеральное агентство по печати и массовым коммуникациям